warhammer-vermintide-art

Mise à jour 1.22 est arrivé pour Warhammer : Vermintide 2, et voici la liste complète des modifications et correctifs ajoutés avec ce correctif.

Il n’y a pas si longtemps, Chaos Wastes a été introduit dans la version PC du jeu, et maintenant nous l’obtenons enfin sur les consoles Sony. En plus d’un grand nombre de correctifs et d’améliorations dans le monde sombre de Vermintide, nous obtenons un tout nouveau mode et de nombreux ajouts qui offrent une expérience globale plus fluide. Pour tout ce qui concerne cette nouvelle mise à jour 1.22, consultez les notes de mise à jour officielles ci-dessous.

Notes de mise à jour de Warhammer: Vermintide 2 Update 1.22

CORRECTIONS DE NIVEAU / AJUSTEMENTS

Une boisson tranquille

  • Correction d’un problème où le blocus en bois brisé semblait être intact pour les joueurs qui apparaissaient sur la carte en cours.
  • Suppression d’un mur de boss au milieu d’un point de capture.
  • Correction d’un endroit où les ennemis pouvaient simplement marcher ou courir le long d’une falaise.
  • Correction d’un emplacement où les bots pouvaient se coincer contre des blocages en bois cassables.

Athel Yenlui

  • Correction d’un problème où les robots pouvaient rester bloqués à l’emplacement du deuxième grimoire.
  • Correction de certains endroits où des collisions invisibles bloquaient les projectiles.
  • Correction d’un endroit où les robots restaient bloqués en essayant de récupérer le dernier tome.
  • Correction d’un problème rare où les lignes ley pouvaient se verrouiller en place alors qu’elles étaient mal alignées, verrouillant l’événement en douceur.
  • Correction d’un certain nombre d’endroits où les joueurs et les bots ne pouvaient pas traverser des rebords escarpés.

Le faucheur

  • Correction d’un emplacement où le Blightstormer pouvait apparaître mais être totalement inaccessible tout en étant capable de lancer.
  • Correction d’un emplacement où les Blightstormers pouvaient lancer depuis le sous-sol.
  • Correction d’un problème où les bots pouvaient devenir insensibles lorsqu’ils se concentraient sur des ennemis derrière les murs.
  • Correction d’un endroit où Sienna pouvait marcher sur le feu et se retrouver sous la carte.
  • Correction d’un problème où les ennemis pouvaient apparaître derrière la porte du sanctuaire.

Du sang dans les ténèbres

  • Correction d’un problème où les flammes du lanceur de Warpfire pouvaient traverser les murs.

Convocation de la décomposition

  • Correction de certaines situations où la progression de l’événement final pouvait se bloquer de manière incorrecte.
  • Correction d’un problème où les portes en bois jouaient un son incorrect lorsqu’elles étaient frappées.
  • Correction de plusieurs emplacements où les robots et les joueurs pouvaient rester bloqués.
  • Correction d’un problème où un mur pouvait bloquer les projectiles à distance au-delà de son apparence.

De sombres présages

  • Correction d’un emplacement où les patrouilles pouvaient rester bloquées.

Empire en flammes

  • Correction d’un endroit où les robots restaient bloqués en essayant de récupérer le premier tome.
  • Correction de certains bits hors limites.
  • Correction d’un problème où le placement précoce des barils sur le chariot pouvait empêcher l’apparition d’autres barils.
  • Correction de certains endroits où les bots pouvaient rester bloqués en essayant de récupérer un tome, et quelques autres endroits où les bots avaient du mal à traverser, y compris une échelle ou deux.

Repaire de l’enchanteur

  • Correction d’un problème où un baril pouvait être projeté hors des limites, verrouillant le niveau en douceur.

Moteurs de guerre

  • Correction d’un problème où Sienna pouvait Fire Walk elle-même dans un endroit du plafond.
  • Correction de certains cas où un Chaos Spawn pouvait rester coincé dans les branches.
  • Correction de certains endroits où des collisions invisibles bloquaient les projectiles.
  • Correction d’un emplacement où les Skavens pouvaient mourir immédiatement après leur apparition.

Terrain purulent

  • Correction d’un endroit où les robots restaient bloqués en essayant de récupérer le deuxième grimoire.
  • Correction d’un point qui pouvait juste attaquer un joueur au cœur, le tuant sur le coup.
  • Correction d’un point dans l’événement final où les ennemis pouvaient apparaître de nulle part.

Fort Bigsean

  • Correction d’un emplacement de réapparition cassé près du premier Grimoire.
  • Augmentation de la taille de la forme d’interaction sur le boulet de canon, ce qui permet aux joueurs de ramasser plus facilement le boulet de canon dans des situations frénétiques.
  • Correction de certains endroits où le boulet de canon pouvait tomber à travers le terrain.
  • Correction de divers endroits où les joueurs et les bots pouvaient rester bloqués.

Fortune de guerre

  • Correction d’un exploit où les joueurs pouvaient simplement sauter tout le défi.
  • Correction de quelques emplacements qui pouvaient tuer instantanément les joueurs et les bots.

Jardin de Morr

  • Correction d’un pick-up flottant Ravaged Art.
  • Correction d’un problème où les bots pouvaient être bloqués par l’échelle lors de l’événement final.
  • Correction d’un endroit particulièrement gênant où les bots pouvaient et le faisaient souvent en falaise.
  • Correction d’un endroit où les robots étaient susceptibles de sauter d’une falaise.
  • Correction d’un emplacement où les patrouilles d’hommes-bêtes pouvaient rester bloquées.

Halescourge

  • Correction du problème afin que le Billhook de Saltzpyre ne puisse pas effectuer une purge de Brimstone Horsepurge en un coup en utilisant l’action de traction à un moment précis.
  • Correction d’un problème d’occlusion sur le chemin menant au deuxième Tome.
  • Correction d’un problème où les robots pouvaient esquiver l’ascenseur et tomber dans leur perte.

Corne de Magnus

  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient réapparaître au-delà de l’événement de la porte du baril s’ils mouraient avant.
  • Correction d’un problème où les textures semblaient manquer.
  • Correction d’un problème où les ennemis pouvaient rester bloqués dans les escaliers de l’événement de fin.
  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient rester coincés dans un coin après la réapparition.
  • Correction d’un problème où les barils s’arrêtaient d’apparaître après que le joueur portant le baril avait perdu la connexion.

La faim dans le noir

  • Correction d’un endroit où vous pouviez voir à l’extérieur du niveau et un autre où Sienna pouvait quitter le niveau.
  • Correction d’un problème où les barils dans le chariot apparaissaient spectraux pour les clients.
  • Correction d’un endroit où les robots restaient bloqués en essayant de récupérer le dernier tome.
  • Correction d’un problème d’éclairage observé dans la zone où se trouve le deuxième tome.
  • Correction d’une texture manquante observée sur une partie des tunnels.
  • Correction d’un bug où les joueurs pouvaient avoir une vision nocturne dans la pièce où se trouve le deuxième tome.

Dans le nid

  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient apparaître derrière l’équipe dans l’arène du boss.
  • Correction d’un endroit où Ratling Gunners pouvait tirer à travers la roue à eau.
  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient apparaître à la fin de la carte.

Vieux repaires

  • Correction d’un endroit où le bot Bardin ne pouvait pas récupérer le premier Tome.
  • Correction de quelques endroits où les bots pouvaient rester bloqués.
  • Correction d’un problème où les joueurs et les bots morts pendant l’événement de l’église pouvaient réapparaître au-delà du point de non-retour.
  • Correction d’un problème où les ennemis générés par le mode Twitch pouvaient rester bloqués, incapables d’atteindre les joueurs.
  • Correction d’un problème où les bots ne pouvaient pas sauver les joueurs abattus à un endroit spécifique.

La fosse

  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient foncer à travers le sol.
  • Correction d’un problème où les ennemis pouvaient traverser un pont tombé pendant l’événement de fin.

Prologue

  • Correction du cas où Bardin n’acceptait pas la guérison pendant sa section de sauvetage.

Stand juste

  • Correction d’un endroit où les bots étaient sujets au suicide.
  • Correction de quelques endroits où les joueurs pouvaient rester bloqués.
  • Correction d’un problème où les ennemis pouvaient se coincer en descendant les murs pendant l’événement de fin.
  • Hommes-bêtes supprimés. Pour de vrai cette fois.

La cloche qui crie

  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient foncer à travers le sol.
  • Correction d’un problème où Sienna pouvait Fire Walk son chemin sous la cloche.
  • Correction d’un emplacement de « zone de la mort ».
  • Ajout de quelques bloqueurs pour éviter de se précipiter dans des endroits où vous ne devriez pas.
  • Les bots devraient trouver considérablement plus facile de saisir le deuxième grimoire maintenant.

Skittergate

  • Correction d’un problème où les bots ne suivaient pas les joueurs à travers le Skittergate ni ne se téléportaient vers eux pour les rattraper.
  • Correction d’un trou où les joueurs pouvaient rester coincés.
  • Correction d’un endroit où le bot Bardin restait bloqué en permanence.
  • Correction de plusieurs cas où les joueurs et les bots pouvaient perdre des quantités substantielles de santé en entrant dans le portail Norsca -> Skittergate.
  • Suppression d’un bloqueur invisible.
  • Correction d’un problème où les robots hésitaient à quitter le dernier ascenseur.
  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient apparaître sur la carte derrière l’ascenseur.
  • Correction d’un problème où Gatekeeper Naglfahr pouvait être renversé sous terre.
  • Correction d’un emplacement où les ennemis pouvaient monter dans une tente.
  • Correction de certains bits hors limites.

Le donjon des cornes de Taal

  • Ajout d’une collision autour du piédestal de butin de guerre afin que vous ne puissiez pas jeter de mannequins sur les coffres (ils se tortillaient pour les clients).

Camp de guerre

  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester bloqués.
  • Correction de sorte qu’un joueur qui se joint au moment où le bélier franchit les portes du camp, le joueur rejoint est capable de passer par lesdites portes – alors qu’auparavant, ils étaient verrouillés.
  • Correction d’un emplacement où les ennemis et les bots pouvaient gravir les murs.
  • Correction d’un endroit où Sienna pouvait Fire Walk elle-même vers une partie hors limites de la carte.

Tisse

  • Les objets jetés hors limites devraient maintenant disparaître et être remplacés dans les limites.
  • Correction de certains endroits où les joueurs pouvaient rester bloqués.
  • Correction d’un problème d’occlusion provoquant un scintillement sur les tissages légers.

CORRECTIONS DE SON / AJUSTEMENTS

  • Certains sons d’ingénieur ont été modifiés, en particulier le volume des sons à la 3ème personne (ceux que vous entendriez avec un ingénieur de votre groupe – du point de vue d’un autre joueur).
  • Les ennemis devraient maintenant être plus faciles à entendre lorsqu’ils sont derrière vous.
  • Correction du son coupé lorsque le bouclier poussait plusieurs ennemis.
  • L’attaque au pistolet secondaire de Victor avec Rapier joue désormais le bon son.
  • Le pistolet à répétition de Victor a désormais le son de rechargement correctement audible dans toutes les situations.
  • L’arc de l’homme de Kruber a désormais le bon son lorsqu’il est remplacé par une autre arme.
  • La capacité activée de Bounty Hunter joue désormais le bon son.
  • Lohner n’engagera plus de conversation sur leurs expériences au château de Drachenfels avec les héros.

CORRECTIFS / AJUSTEMENTS DE L’UI

  • Le style du réticule Masterwork Pistol a été modifié pour éviter de basculer entre les deux lors de l’utilisation du tir alternatif.
  • Correction du débordement de texte dans les descriptions des talents d’Athanor.
  • Les tâches du Chevalier du Graal sont désormais considérées comme des buffs prioritaires et apparaîtront au centre de l’écran lorsqu’elles sont activées.
  • Le bouton d’annulation de la migration de l’hôte a été réactivé. Il a été désactivé en tant que mesure provisoire pour résoudre un problème de réseau qui a depuis été résolu.
  • Correction d’un problème où des cadres de portrait incorrects étaient parfois affichés à l’écran de fin de match.
  • Les joueurs ne recevront plus de ping lorsqu’ils reçoivent l’ordre de laisser tomber quelque chose.
  • Il ne devrait plus être possible de tag/ping les joueurs.
  • Les pings pendant que la « roue sociale s’ouvre » devraient maintenant mieux fonctionner.
  • Les unités ne devraient plus être cinglées si vous essayez de dire à un bot avec un tome de ramasser un autre tome (barré) via la roue sociale.

CORRECTIONS / AJUSTEMENTS DE HÉROS

  • Ingénieur : talent de tir récupéré remplacé par des armes combinées – La puissance de mêlée a augmenté de 10 %. Toutes les 5 attaques au corps à corps, la prochaine attaque à distance de Bardin confère 15% de puissance à distance pendant 10 secondes.
  • Correction d’un bug où « Vanish » pouvait interdire à Kerilian le buff critique de « Cloak of Mist ».
  • Ajout d’une référence au point appliqué par l’attaque lourde de la masse de Sienna à l’info-bulle.
  • Correction d’un problème à cause duquel l’empilement des réductions de dégâts n’était pas multiplicatif comme prévu.
  • Ajout d’une action manquante au Coghammer afin de maintenir les chaînes d’attaque du premier lourd (même comportement qu’avec les autres armes).
  • Le « Survivaliste » de Bardin produit désormais correctement des munitions lors de l’explosion d’un baril.
  • Correction d’un problème où certaines armes à distance oscillaient excessivement après le passage d’une épée longue bretonnienne.
  • Correction d’un problème où le bouclier de suie de Battle Wizard pouvait se déclencher en frappant des ennemis morts.
  • Correction d’un problème où le passage à l’arme de mêlée de Saltzpyre avant de recharger son pistolet à répétition et inversement entraînait la rupture de l’animation.
  • Correction d’un problème où Siennas sur le point d’exploser qui ressentait le besoin de plonger dans une falaise serait tué d’un coup, sans possibilité d’être secouru par leurs collègues héros.
  • Modifications apportées aux défis de l’ingénieur :
    • « Cœur robuste, objectif constant » – Réduction du nombre de coups requis à 12 au lieu de 30.
    • « Targeting Array » – Réduction du nombre de tirs à la tête requis d’affilée à 6 au lieu de 20.
    • « J’adore l’odeur de la poudre noire » – Réduction du nombre de victimes nécessaires à partir d’une seule explosion de baril de poudre à 10 au lieu de 20.
    • ‘Endrinkuli’s War Song’ – Réduction du temps nécessaire pour tirer avec la manivelle en une seule activation à 40 secondes au lieu de 50.
    • « Brevet en instance » – Suppression de l’exigence de terminer tous les défis « Essai par la peste » et « Terrain d’essai », ainsi que la suppression de l’achèvement requis du « Barrage d’interception ».

AMÉLIORATIONS DE BOT

  • Les bots sont désormais plus disposés à donner leurs objets de guérison aux joueurs.
  • Les bots utilisent désormais la potion de soins s’ils ont 40 % de santé au lieu de 50 %.
  • Les bots sont désormais plus précis avec les pistolets Drakefire.
  • Les bots ont désormais des jambes plus solides s’ils décident de descendre rapidement l’échelle (ils ne subissent plus de dégâts de chute).
  • Suppression du temps de recharge du ping sur les commandes de bot pour rendre les commandes de ramassage et de suppression plus réactives, elles sont toujours liées par la limite du nombre d’événements de la roue sociale.
  • Les bots restent désormais plus proches lorsqu’ils sont sous une menace élevée (beaucoup d’ennemis agressés).
  • Les bots ne prennent plus de pochettes de munitions si un joueur manque de munitions.
  • Les bots ne guérissent plus s’ils ont des liens naturels, sauf s’ils ont déjà été abattus une fois et sont sur le point de mourir à nouveau.
  • Correction du bot Sienna n’utilisant pas d’attaques lourdes sur les unités blindées tout en brandissant un poignard.
  • Réduction de l’importance des dégâts pour les ennemis de classe infanterie, ce qui amène les bots à préférer des attaques à large balayage plus rapides sur eux.
  • Ajout de la classification des types d’armes à distance, les bots ne doivent donc utiliser des armes à distance que contre des cibles qui correspondent au type d’arme, par exemple. ils ne tireront pas d’armes de poing sur l’infanterie.
  • Les bots tirent désormais plus rapidement avec des armes à tir rapide comme Bolt Staff.
  • Les bots essaient maintenant un peu plus de laisser des nuages ​​​​de poison s’ils atterrissent dessus.
  • Les robots ne devraient plus s’enfuir des falaises s’ils sont dans le cône de tir des mitrailleurs ou dans une autre menace AOE longue et collante.
  • Les bots devraient maintenant être plus conscients des cibles ping.
  • Les bots devraient maintenant envisager de tirer sur des spéciaux un peu plus loin.
  • Correction des bots bloqués dans l’attaque de charge de Hagbane.
  • Ratling Gunners met désormais à jour la zone de menace des bots lorsqu’ils changent de direction de tir, afin que les bots aient de meilleures chances d’échapper au tir direct.
  • Faites en sorte que les robots restent à l’écart des Ratling Gunners et des Warpfire Throwers s’ils s’engagent dans un combat à distance avec eux.
  • Les Bot Engineers devraient être moins enclins à utiliser sa capacité activée contre chaque rat errant.

FIXATIONS DIVERSES / AJUSTEMENTS

  • Le « Ghalskeggi » de Slayer affiche désormais la bonne couleur de bracelet dans les vues à la 1ère et à la 3ème personne.
  • Le skin noir et or du chevalier du Graal a désormais correctement des manches jaunes au lieu de blanches.
  • Correction d’un tas d’autres incohérences mineures entre les textures à la 1ère et à la 3ème personne pour les skins Shade et Zealot.
  • Correction d’un problème où les actes « Plus dur, meilleur, plus rapide, plus fort » et « L’avant-garde » n’incluaient pas les hommes-bêtes où l’hôte était éligible pour les affronter.
  • Les chefs de meute ne devraient plus faire un tour de 180 lorsqu’ils accrochent des joueurs.
  • Correction d’un problème où les joueurs étant désactivés immédiatement après avoir consommé des brouillons de guérison perdaient le brouillon sans en obtenir l’effet. Il est maintenant remboursé dans ce cas.
  • Nous avons mis à jour la couleur et la durée de l’autocollant au sol pour l’effet visuel du Globe de Gobadier afin de mieux correspondre à l’effet et à la durée de la menace.
  • La mise en mémoire tampon d’entrée de quickswap aura désormais la priorité sur les autres actions (par exemple, échanger contre une bombe ou une potion).
  • Correction d’un problème rare qui permettait à un joueur de bloquer alors qu’il était à terre.
  • Correction de certains cas où des hordes d’embuscades pouvaient apparaître à la vue de tous.
  • Les avantages et les potions du mode Twitch s’empilent désormais et ne s’écrasent plus.
  • Correction de divers problèmes de localisation.
  • Correction de divers plantages divers, notamment des plantages liés aux tissages et aux objets de ramassage.

Warhammer : Vermintide 2 est disponible sur PC, Xbox One, PlayStation 4, Xbox Series X|S et PlayStation 5 via une rétrocompatibilité. Pour plus d’informations sur le jeu, assurez-vous de consulter le site officiel à droite ici.

– Cet article a été mis à jour le : 30 juin 2021


OFFRES DE JEUObtenez Twitch Prime gratuitement dès maintenant et obtenez des objets, des récompenses et des jeux gratuits dans le jeu