Rainbow_Six_Siege

Mise à jour 2.07 est arrivé pour Tom Clancy’s Rainbow Six Siege, et voici la liste complète des modifications et correctifs ajoutés avec ce correctif.

Si la mise à jour précédente n’était pas assez importante pour vous, Ubisoft vous a maintenant couvert. La mise à jour Y6S2 (2.07) apporte des tonnes de nouveau contenu, ainsi qu’un tout nouvel opérateur et une multitude de changements d’équilibrage. La mise à jour elle-même est d’environ 4 Go à télécharger pour chaque console, selon toutefois la version que vous utilisez actuellement. La liste des notes de mise à jour est assez longue avec tous les détails nécessaires, alors n’hésitez pas à jeter un œil ci-dessous.

Notes de mise à jour de la mise à jour 2.07 de Rainbow Six Siege

RETRAIT DE CARTE : FAVELA

Favela a été conçu à l’origine pour offrir aux joueurs une toute nouvelle expérience de destruction et n’a jamais été conçu pour un jeu compétitif. Bien que les murs extérieurs destructibles sur la carte Favela aient permis des stratégies intéressantes, ils n’ont jamais fourni aux joueurs un gameplay parfaitement équilibré. Les attaquants avaient de nombreux points d’entrée à franchir, ce qui rendait difficile pour les défenseurs de protéger leurs objectifs.

L’objectif de cette refonte était de rendre le gameplay sur la carte Favela plus équilibré et compétitif, tout en conservant son élément de plaisir.

Les deux entrées principales sur le toit de la Favela ont été préservées. Ils s’appelaient auparavant 3F Main Stairs, 3F Back Stairs et 3F Packaging et sont maintenant nommés 3F Red Stairs, 3F Trash Chute et 3F Electrical. La petite taille, l’extérieur irrégulier et la verticalité de la carte restent également. Le reste de la carte, y compris la structure globale du bâtiment principal, a été entièrement refait, afin que les joueurs puissent découvrir un lieu pratiquement nouveau qui conserve le même thème que la favela d’origine.

ÉQUILIBRAGE

MELUSI CHANGE

  • Lorsqu’il est actif, le centre de la défense sonique Banshee de Melusi sera désormais vulnérable aux balles, aux lasers, aux explosifs et aux attaques de mêlée. La coque extérieure qui entoure le centre est à l’épreuve des balles mais vulnérable aux explosions.

CHANGEMENTS DE FUMÉE

  • Le système de propagation de la grenade à gaz à distance de Smoke a été retravaillé pour empêcher le gaz toxique de traverser les murs, les sols et les plafonds.

VERRE BRISÉ

  • Les joueurs pourront désormais utiliser un coup de mêlée pour briser le verre du miroir noir de Mira, du mauvais œil de Maestro et de la caméra pare-balles. Le verre brisé est opaque et empêche les appareils d’être utilisés pour repérer les adversaires.

CHANGEMENTS NØKK – SERVEUR DE TEST UNIQUEMENT

  • Pour recueillir des commentaires, quelques modifications apportées à Nøkk seront présentes sur le serveur de test uniquement. Lorsqu’elle est activée, la réduction de présence HEL de Nøkk ne déclenchera pas d’appareils basés sur la proximité, mais Nøkk déclenchera toujours des gadgets laser (comme les dispositifs de refus d’entrée de Kapkan et les portes Surya d’Aruni). L’aspect de réduction du bruit de sa capacité a également été supprimé.

EXPÉRIENCE DE LA MORT

CHANGEMENTS DE MORT

  • Lorsqu’un joueur meurt, il pourra désormais ignorer l’animation de mort à la première personne. De plus, le ralenti et le gros plan de l’adversaire qui faisaient auparavant partie du replay de la mort ont été supprimés. Ce changement a été apporté pour aider les joueurs à rester dans le flux de l’action.

ICNES DE L’OPÉRATEUR

  • Lorsqu’un joueur est éliminé, une icône transparente d’opérateur apparaîtra à la place de son corps. L’icône restera pendant toute la durée du tour, comme le ferait un corps. Cette modification a été apportée pour aider les joueurs à identifier les opérateurs éliminés et à éviter les scénarios de jeu injustes impliquant des corps.

GAMEPLAY APRÈS LA MORT – SERVEUR DE TEST UNIQUEMENT

  • Pour recueillir les commentaires de la communauté, le serveur de test Y6S2 aura un nouveau gameplay après la mort. Les attaquants pourront conduire leurs propres drones après la mort. De plus, les caméras ARGUS de Zero, les drones de Mozzie, le Yokai d’Echo et le Evil Eye de Maestro peuvent être utilisés par ces opérateurs après leur mort. Les caméras à l’épreuve des balles (qui tirent désormais des rafales EMP) peuvent être utilisées par les défenseurs après la mort. Cette fonctionnalité vise à réduire les temps d’arrêt lorsque les joueurs sont éliminés et à offrir plus de moyens aux joueurs de soutenir leur équipe et d’avoir un impact sur le tour.

TABLEAU DE BORD 2.0

Le tableau de bord a été repensé pour fournir aux joueurs plus de contexte de jeu pendant les matchs. Le nouveau tableau de bord affiche les étapes de chaque match et les résultats de chaque tour au fur et à mesure qu’ils se produisent, et les opérateurs interdits sont répertoriés pour les matchs classés et non classés.

TROUS DE BALLE

La ligne de mire à travers les impacts de balles sur les surfaces molles a été bloquée. Cela empêche les scénarios de jeu injustes et encourage les joueurs à utiliser diverses stratégies pour éliminer leurs adversaires.

Remarque : Les trous de balle dans les matériaux minces comme les vitres, les barricades et les noyaux internes des accessoires ne sont pas affectés par ce changement.

BAISSE DE PRIX OPÉRATEURS

Cette saison verra un ajustement de prix pour 5 opérateurs. Le prix de Zero descendra à 20 000 Renommée ou 480 Crédits R6, suivis par Amaru et Goyo dont le prix descendra à 15 000 Renommée ou 360 Crédits R6. Last but not least, Maverick et Clash sont désormais à 10 000 Renommée ou 240 Crédits R6.

SKINS D’ARMES SAISONNIERS

La peau d’arme saisonnière de North Star est une question de courage et d’hospitalité. Avec le pack Medicant, vous serez une aide féroce pour toute personne dans le besoin. Le skin de l’arme sera publié au lancement de la saison et est disponible à l’achat tout au long de la saison. Une fois déverrouillé, il reste indéfiniment dans votre inventaire et peut être appliqué à toutes les armes disponibles.

ÉQUILIBRAGE OPÉRATEUR

CENDRE

  • Réduction du nombre de tours de brèche de 3 à 2.
  • Augmentation du recul vertical R4-C. La propagation horizontale sera plus constante et plus forte vers la droite, et un long recul en rafale commencera à la 8e balle au lieu de la 12e.

FINKA

  • Les HP sont désormais accordés de manière permanente, tout comme les HP accordés par Doc’s Stim Pistol.

MELUSI

  • Lorsque la défense sonique Banshee de Melusi est active, le noyau devient vulnérable aux balles et aux attaques de mêlée.
  • L’appareil détecte désormais les pieds des ennemis.

TOUR

  • Les interactions de déploiement et d’équipement de Rook ont ​​été fusionnées, il laisse donc tomber le pack d’armure et applique sa propre armure dans le même mouvement.

VALKYRIE

  • Valkyrie a maintenant le contrôle principal de ses caméras Black Eye, elle prendra donc le contrôle des caméras si un autre joueur essaie de les utiliser en même temps (similaire à Zero et Echo).

VEILLÉE

  • Augmentation du recul vertical. L’étalement horizontal sera plus constant et plus fort vers la droite. Le long recul en rafale commencera à la 6e balle au lieu de la 12e.

ZÉRO

  • La caméra ARGUS utilise désormais le même système de gestion des ressources que le Shock Drone. Un tir est rechargé toutes les 15 secondes. L’appareil a des munitions infinies et un seul coup peut être empilé.

ROULEMENT 9

  • L’étalement horizontal est désormais plus constant au lieu de se déplacer de manière aléatoire vers la gauche ou la droite, et le plan suivant est plus proche du centre.

SMG-12

  • Le premier coup de pied a été réduit et le recul vertical a été réduit. La propagation horizontale sera plus prévisible et constante vers la gauche, et un long recul en rafale commencera à la 12e balle au lieu de la 6e.

AJUSTEMENTS ET AMÉLIORATIONS

ÉQUILIBRAGE DU JEU

Équilibrage de la fumée

  • Le système de propagation de la grenade à gaz à distance de Smoke a été retravaillé pour empêcher le gaz toxique de traverser les murs, les sols et les plafonds.
  • Un nouveau son est émis lorsque la cartouche explose.
  • Les opérateurs touchés par le nuage recevront 15 HP de dégâts toutes les 0,66 secondes jusqu’à ce qu’ils quittent la zone d’effet.

Interactions de verre brisé

  • Les joueurs peuvent désormais utiliser un coup de mêlée pour briser le verre du miroir noir de Mira, du mauvais œil de Maestro et de la caméra pare-balles. Le verre brisé est opaque et empêche les appareils d’être utilisés pour repérer les adversaires.
  • Lorsque le miroir noir de Mira est brisé, la vision est refusée des deux côtés. Lorsque la cartouche est détruite, l’appareil se brise et explose au lieu de tomber au sol.
  • Lorsque le mauvais œil de Maestro est brisé, il doit ouvrir l’appareil pour voir à travers.
  • La caméra à l’épreuve des balles est désormais à l’épreuve de la mêlée de l’avant, mais un seul coup de mêlée brisera le verre. Rationalisation de la zone d’effet
  • Le retour d’informations sur la zone d’effet des Rtila Electroclaws de Kaid et des Airjabs de Nomad a été mis à jour pour mieux représenter leur comportement.
  • Des commentaires sur la zone d’effet ont été ajoutés aux mines GRZMOT d’Ela et aux défenses actives de Jäger pour aider les joueurs à mieux comprendre leur portée.

CONFORT DU JOUEUR

Interactions avec le désamorceur

  • Le ramassage automatique du désamorceur a été supprimé.
  • L’action de ramassage est maintenant manuelle comme pour les autres appareils, mais il n’y a pas d’animation et l’invite apparaît lorsque le joueur est à portée (ils n’ont pas besoin de regarder le désamorceur).
  • Ajout d’une liaison de touche pour l’interaction de dépôt. Mises à jour des polices
  • Polices arabes et coréennes mises à jour pour faire la distinction entre le titre et le corps du texte.
  • Ajout d’une distinction entre les titres et les autres textes pour la localisation thaïlandaise.

Mise à jour des préférences d’interface

  • Des options pour masquer les noms des coéquipiers et des adversaires ont été ajoutées aux préférences d’interface dans le menu Options. Cela permet aux joueurs d’avoir une interface plus propre, notamment dans le but d’enregistrer du contenu.

Statistiques de l’opérateur

  • La page Détails et statistiques de la section Opérateurs a été supprimée. Les joueurs peuvent désormais consulter les statistiques via Ubisoft Connect (dans la superposition du jeu et sur le site Web)

Tableau de bord 2.0

  • Le nouveau tableau de bord vise à fournir plus d’informations aux nouveaux arrivants sur le format et l’évolution des matchs.
  • L’historique des rondes a été ajouté au tableau de bord. De nouvelles icônes représentent le statut de chaque manche ainsi que la position des points de match et les échanges de rôle attaquant/défenseur. Les opérateurs interdits sont également affichés pour les matchs classés et non classés.
  • L’historique des manches sera affiché dans le tableau de bord pour toutes les listes de lecture et modes de jeu PVP. Il prend en charge les matchs de toute durée, y compris les heures supplémentaires infinies utilisées dans certains tournois compétitifs.

Améliorations de la relecture des matchs

  • Taille de fichier réduite des replays.
  • Modification de la façon dont les matchs sont enregistrés et suppression des instantanés de lecture pour le rembobinage.
  • Modification de la méthode utilisée pour enregistrer l’interface utilisateur pendant un match afin d’améliorer la stabilité de Match Replay.
  • Ajout d’une interpolation de mouvement pour rendre l’animation plus fluide et plus fluide.
  • Lorsque vous utilisez F10 à l’écran, les touches de raccourci utilisées pour les rediffusions de match sont affichées.
  • Activé Match Replay pour les tournois.
  • Améliorations UX pour la barre de contrôle.
  • L’étiquette Match ID et REPLAY BETA sont désormais visibles sur l’écran qui présente le mode de jeu et sur l’écran qui affiche le numéro du tour.
  • Prise en charge des outils d’observation (Caster HUD).
  • Prise en charge du tableau de bord 2.0.

Cartes de joueur – Outils d’observation

  • Ajout de commentaires dans les cartes des joueurs pour montrer quand un opérateur utilise des outils d’observation. Cette information sera affichée dans le Caster HUD. Il sera également affiché pour les Opérateurs éliminés lorsqu’ils observeront l’un de leurs coéquipiers. Il vise à aider les joueurs à comprendre la synergie de leur équipe et comment ils peuvent s’entraider.

SANTÉ DU JEU

Mise à jour des pénalités d’abandon

  • Les pénalités sont désormais de 60 minutes, 2 heures, 24 heures ou 48 heures selon le niveau d’escalade.
  • Le temps de recharge des pénalités d’abandon est passé à 7 jours (au lieu de 48 heures auparavant).
  • Les pénalités de renommée ont désormais la même durée que les restrictions de matchmaking.
  • Cette mise à jour n’affecte que les classés et les non classés.

Exploit de trous de balle

  • La ligne de mire à travers les impacts de balles sur les surfaces molles a été bloquée.

Icônes d’opérateur éliminées

  • Les corps des Opérateurs éliminés ont été remplacés par des icônes transparentes.

Refonte Flash Hider et Compensator

  • Modification du fonctionnement du compensateur. Il sera désormais plus efficace pour atténuer le recul gauche et droit.
  • Flash hider n’affecte désormais que la vitesse de montée, ce qui ralentit la montée du canon.

Restriction du MMR de l’équipe pour les matchs de placement

  • Désormais, la restriction Squad MMR s’appliquera aux matchs de placement, même si les membres de Squad n’ont jamais été classés.
  • La restriction Squad MMR est actuellement de 700 MMR.

Rotations de la carte

  • La carte retravaillée de cette saison est Favela.
  • Listes de lecture classées/non classées : la favela ne figure pas dans les pools de cartes pour classés ou non classés, ces listes de lecture resteront donc inchangées.
  • Playlist des nouveaux arrivants : Favela remplace Coastline dans le pool de cartes des nouveaux arrivants. Les sites de bombes sont Coin Farm/Storage et Coin Farm/Bunks.

CORRECTIONS DE BOGUES

JEU DE JEU

  • CORRIGÉ – Désynchronisation entre l’animation de rechargement et les munitions d’inventaire sur certaines armes.
  • CORRIGÉ – Les petits accessoires et débris sur le sol pouvaient bloquer la propagation du feu.
  • CORRIGÉ – Le feu se propageait sous le demi-mur de la salle d’attente sur la carte frontière.
  • CORRIGÉ – Le joueur ne pouvait pas faire pivoter l’arme sélectionnée s’il était en train de préparer un appareil à déployer sur PC.
  • CORRIGÉ – La minuterie de pause pour les jeux personnalisés locaux avait une durée maximale de 10 minutes.
  • CORRIGÉ – Nitro Cell n’infligeait que 80 dégâts en PVE.
  • CORRIGÉ – Le capteur cardiaque de Pulse ne détecte pas les adversaires sous un angle particulier.
  • CORRIGÉ – Si un hôte quitte une partie personnalisée locale, la fonction Pause/Reprise n’est pas immédiatement transférée au nouvel hôte.

CONCEPTION DE NIVEAU

  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes de LOD sur différentes cartes.
  • CORRIGÉ – Divers problèmes avec la plantation ou la récupération du désamorceur dans des zones spécifiques sur les cartes.
  • CORRIGÉ – Des lacunes exploitables dans diverses zones de la carte.
  • CORRIGÉ – Pendant le sprint, les opérateurs ne pouvaient pas sauter par-dessus le comptoir des guichets 1F sur la carte de la banque.
  • CORRIGÉ – Les drones attaquants perdraient leurs fonctionnalités après être passés sous les tables du restaurant 1F sur la carte de la tour.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes d’écrêtage, de collision, de destruction et d’actifs sur diverses cartes.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes d’éclairage sur diverses cartes.

LES OPÉRATEURS

  • CORRIGÉ – L’animation de mêlée de Maverick s’interrompait lorsque la torche de brèche était équipée.
  • CORRIGÉ – Aucun texte de retour lorsque le Remah Dash d’Oryx n’était pas disponible.
  • CORRIGÉ – Score bonus manquant pour les attaques à la grenade incendiaire du lanceur Shumikha de Tachanka.
  • CORRIGÉ – La vue à la première personne d’Hibana était décalée lorsqu’elle faisait un rappel à l’envers, faisant rebondir les plombs X-Kairos sur le mur.
  • CORRIGÉ – Le score de déploiement de la porte Surya d’Aruni n’était pas limité à 3.
  • CORRIGÉ – Flores ne subissait pas de dégâts de sa charge RCE-Ratero s’il en utilisait une autre au moment de l’explosion.
  • CORRIGÉ – La surbrillance autour du prisma d’Alibi était manquante.
  • CORRIGÉ – Problèmes de grondement du contrôleur pour Jackal’s Eyenox.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes de notation pour divers opérateurs.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes de périphérique pour divers opérateurs.
  • CORRIGÉ – Le Yokai d’Echo était brièvement visible après avoir été détruit si le joueur appuyait sur la barre d’espace en même temps.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes d’animation mineurs.
  • CORRIGÉ – Les téléphones des défenseurs semblaient invisibles en mode Support pendant que les joueurs les réinitialisent après la bombe logique de Dokkaebi.

EXPÉRIENCE UTILISATEUR

  • CORRIGÉ – Sur PC, le contrôleur PS5 n’est pas fonctionnel avec le nouveau système d’entrée.
  • CORRIGÉ – L’icône du microphone à l’intérieur du tableau de bord pouvait être manquante.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes d’interface utilisateur et de menu d’options tout au long du jeu.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes audio, SFX et VFX tout au long du jeu.
  • CORRIGÉ – Plusieurs problèmes de localisation tout au long du jeu.
  • CORRIGÉ – L’activation de l’entrée RAW affecte de manière aléatoire le mouvement de la souris.
  • CORRIGÉ – Divers problèmes de cosmétiques et de boutique.
  • CORRIGÉ – Divers problèmes de relecture de match.
  • CORRIGÉ – L’indicateur de latence NVidia Reflex est déclenché par n’importe quel tir dans la session de jeu.

Tom Clancy’s Rainbow Six Siege est disponible sur PC, PlayStation et Xbox. Pour plus d’informations sur le jeu, n’hésitez pas à visiter le site officiel à droite ici.

– Cet article a été mis à jour le : 14 juin 2021


OFFRES DE JEUObtenez Twitch Prime gratuitement dès maintenant et obtenez des objets, des récompenses et des jeux gratuits dans le jeu