Xbox One

Overwatch Anniversary reçoit une nouvelle mise à jour, un ensemble complet de notes de mise à jour détaillées

L'équipe professionnelle des Titans de Vancouver tweete Overwatch 2 sera lancée cette année

Blizzard a célébré son quatrième anniversaire de son titre de tireur multijoueur de héros acclamé par la critique – Overwatch et ils ont annoncé des choses assez cool.

L'une des annonces qui ont été faites était que Blizzard a publié une nouvelle mise à jour pour le jeu. La dernière mise à jour est désormais disponible pour téléchargement et application sur toutes les plateformes. Heureusement, les développeurs ont détaillé l'ensemble complet des notes de mise à jour car il y a un tas de grands changements, y compris des correctifs généraux, des changements basés sur les personnages et bien plus encore!

Consultez les notes de mise à jour détaillées pour Overwatch ci-dessous:

MISES À JOUR GÉNÉRALES

Mise à jour des fonctionnalités: roue de communication améliorée

Ajout de nombreuses autres options de communication afin que vous puissiez personnaliser vos interactions dans Overwatch! Pour vous aider à choisir vos favoris, allez dans Options, puis Commandes et faites défiler jusqu'à la section Roue de communication. De là, vous pouvez choisir parmi l'une des 26 options différentes pour chaque secteur de la roue. Vous pouvez modifier vos choix et inverser leurs positions dans la roue. Maintenant, vous pouvez toujours dire à votre équipe «J'ai besoin de guérison», mais vous pouvez également leur dire que vous êtes «en route» afin qu'ils devraient «Appuyez sur l'attaque!»

  • De nouvelles options sont désormais disponibles pour personnaliser la roue des communications
  • Les raccourcis sont désormais personnalisables; choisissez parmi un ensemble de 26 options de communication différentes
  • Des raccourcis clavier supplémentaires sont désormais disponibles pour prendre en charge davantage de lignes de voix off
  • Nous avons changé le fonctionnement de la limitation de la roue de communication dans le jeu. Vous pouvez utiliser jusqu'à 3 actions de roue de communication en succession rapide, mais il y a maintenant un délai entre les communications suivantes (similaire à la façon dont la capacité de clignotement de Tracer fonctionne dans le jeu)

Mise à jour des fonctionnalités: Patch Notes In-Client

Les joueurs peuvent désormais lire les dernières modifications apportées à Overwatch depuis le jeu. Nous voulions que les joueurs de toutes les plates-formes aient un accès pratique à ces informations, et il est maintenant plus facile que jamais de rester à jour.

  • La sélection du bouton Patch Notes dans le menu principal affichera les notes de patch dans le client, et ne nécessite plus de navigateur Web distinct
  • Les notes de mise à jour s'affichent comme «nouvelles» chaque fois qu'une mise à jour du jeu est disponible

Mises à jour des jeux personnalisés

  • Les codes de partage existants peuvent maintenant être téléchargés à nouveau avec de nouveaux paramètres de jeu personnalisés (nécessite le même propriétaire d'origine)
    • Commentaire du développeur: lorsque vous choisissez de créer un code de partage pour vos paramètres de jeu personnalisés, nous avons ajouté la possibilité de télécharger à nouveau les nouveaux paramètres dans un code de partage existant (en supposant que le propriétaire est le même). Cela devrait permettre aux créateurs de contenu de mettre à jour les modes existants plus facilement, même si les codes ont déjà été partagés. Remarque: Il est également possible de télécharger à nouveau les paramètres vers un code qui a expiré (en supposant que le propriétaire est le même), et le code de partage redeviendra valide.
  • Escarmouche peut désormais remplacer les points de contrôle valides sur les cartes de contrôle

Général

  • Les joueurs recevront désormais un avis dans le jeu les remerciant pour leur rapport de triche lorsque leur rapport a abouti à une action
  • Ajout de boutons pour contrôler les dropships de carte pour permettre aux joueurs de réinitialiser les ballons de basket
  • Jeu du jeu – Retourné un certain nombre de facteurs de score pour mettre l'accent sur une participation plus active aux combats

MISES À JOUR CONCURRENTIELLES

  • Compétition Deathmatch Saison 3 a commencé! Jusqu'au 10 juin 2020, participez gratuitement à 8 joueurs compétitifs pour tous les matchs à mort pour gagner un rang et des récompenses.

MISES À JOUR DES HÉROS

ANA

Fusil biotique

Général

  • Soins réduits de 75 à 70
ASHE

La vipère

Feu secondaire

  • Atteint maintenant le zoom max à mi-chemin de la visée vers le bas d'Ashe, au lieu de sa conclusion
BASTION

Configuration: Sentinelle

  • L'écart a diminué de 10%
  • Tirs jusqu'à ce que la réduction de propagation maximale soit passée de 60 à 40

Auto-réparation

  • Le taux de vidange des ressources a augmenté de 20%
  • Les soins par seconde sont passés de 75 à 90.
D.VA
  • Fonctionnalité restaurée permettant à D.Va de maintenir sa hauteur de visée actuelle lors du démachage
DOOMFIST

Choc sismique

  • Peut maintenant maintenir enfoncé le bouton Capacité 2 pour utiliser le séisme sismique dès que possible (et valide si vous utilisez la version aérienne)
  • Lorsque vous atterrissez très près ou au-dessus des ennemis, l'ennemi sera légèrement poussé devant / loin de Doomfist, au lieu de parfois se retrouver à côté / derrière Doomfist
  • Le Slam sismique aérien n'a plus de léger temps d'accélération, ce qui devrait le rendre plus fiable à destination
ÉCHO
  • Réduction de la hauteur du volume de la tête d'Echo
JUNKRAT

Lanceur de frag

Feu primaire

  • Les projectiles maintiennent légèrement plus de vitesse au ricochet

Mine de commotion cérébrale

  • La vitesse du projectile est passée de 20 à 25
  • La distance au ricochet des joueurs ennemis considérablement réduite

Total Mayhem

  • Réduction du temps de détonation de la bombe de 1 s à 0,7
  • La propagation des bombes a augmenté de 50%
MEI

Cryo-Freeze

  • Se comporte désormais comme le mur de glace de Mei en ce qui concerne les interactions. Cryo-Freeze bloquera la ligne de vue et la collision de la même manière
PITIÉ

Bâton de caducée

Feu primaire

  • Les soins par seconde sont passés de 50 à 55.
MOIRA

Orbe biotique

  • Rayon de dégâts réduit de 5 à 4 mètres
  • La vitesse du projectile est passée de 16 à 20
  • La durée du projectile a été réduite de 10 à 7 secondes
REINHARDT
  • Réduction de la hauteur du volume de frappe de la tête de Reinhardt, ce qui rend plus difficile de le frapper à la tête par derrière
ZENYATTA

Orbe de discorde

  • L'amplification des dégâts est passée de 25% à 30%

MISES À JOUR DE L'ATELIER

Nouvelles fonctionnalités de l'atelier

  • Autoriser le stockage des chaînes en tant que variables
  • N'autorisez aucune réévaluation de chaîne dans Créer un texte HUD, Créer un texte dans le monde et Définir la description de l'objectif
  • Événements de renversement de joueur ajoutés et de retour de joueur reçu
  • Les conditions et les actions sont désormais affichées à l'aide de la syntaxe de style C. Cette nouvelle syntaxe est utilisée lors de la copie vers du texte, et les syntaxes nouvelles et anciennes sont prises en charge lors du collage à partir du texte.
  • Les valeurs nulles à la fin d'une valeur de chaîne ou de chaîne personnalisée ne sont plus affichées (ou requises lors du collage à partir du texte).
  • Coloration de la syntaxe ajustée pour les conditions et les actions afin de la rendre plus cohérente.
  • Restrictions de type assouplies, permettant aux valeurs booléennes (telles que Comparer) d'être utilisées là où des nombres sont attendus, et vice versa.
  • Ajout de la prise en charge des nouveaux types de communication aux actions et valeurs associées.
  • Ajout de versions nocturnes des cartes Workshop Island et Workshop Expanse.

Nouvelles actions de l'atelier

  • Pause
  • Continuer
  • Set Crouch Enabled
  • Set Melee Enabled
  • Définir le saut activé
  • Déclarer le tirage rond
  • Définir le temps de recharge des capacités
  • Annuler l'action principale

Nouvelles valeurs d'atelier

  • Est en mêlée
  • Saute
  • Direction de l'événement
  • Bouton
  • Capacité d'événement
  • Temps de recharge des capacités
  • Chaîne d'icônes de capacité
  • Array
  • If-Then-Else

CORRECTIFS DE BUG

Général

  • Correction d'un bug qui pouvait permettre aux lignes vocales des équipes adverses d'être entendues sur les écrans Hero Select sur certaines cartes
  • Correction d'un bug qui empêchait certains modes de jeu d'arcade de stocker ou d'afficher correctement les statistiques
  • Filtre de jeu personnalisé – Modification du filtre de jeu personnalisé «Afficher uniquement les jeux avec espace pour la fête» de 2 manières:
  • Les noms ont été modifiés pour être plus descriptifs: «on» est désormais «room in game» et «include in queue» est désormais «room in lobby». «Off» est toujours «off»
  • La valeur par défaut du filtre a été remplacée par «salle de jeu» (auparavant «activé») au lieu de «désactivé»
  • Correction d'un bug qui empêchait les paramètres de contour convivial par héros de s'appliquer correctement dans certains cas

Plans

Busan

  • Base MEKA: correction d'un bug qui permettait à Sombra de se déplacer à un emplacement non prévu près du point de capture
  • Centre-ville: correction d'un bug qui permettait à Sombra de placer son translocateur à plusieurs endroits non voulus

La Havane

  • Correction d'un bug qui empêchait Genji et Hanzo de pouvoir constamment grimper au mur à plusieurs endroits près du point A

King’s Row

  • Correction d'un bug qui faisait tomber la barrière de protection d'Orisa à travers le sol lorsqu'il était déployé à un endroit spécifique près du point B

Héros

Baptiste

  • Correction d'un bug où les gens pouvaient se tenir sur le champ d'immortalité
  • Le champ d'immortalité ne peut plus être exploité en échangeant des héros pour réinitialiser le temps de recharge

Doomfist

  • Correction d'un problème visuel avec l'animation de tir principale de Doomfist pendant une montée de graviton
  • Correction d'un bug où le roulis de McCree pouvait empêcher l'Uppercut de le soulever à la bonne hauteur
  • Correction d'un bug où frapper Sombra avec Rocket Punch n'entraînait pas de piratage du temps de recharge si elle l'utilisait à l'époque
  • Correction d'une animation pop lors d'un slam aérien à une certaine portée
  • La possession d'une capacité secondaire déclenchera désormais également la version au sol de Slam sismique lorsqu'elle deviendra valide.
  • Correction d'un bug qui empêchait parfois le séisme sismique si Doomfist était sur une surface glissante

D.Va

  • Correction d'un bug qui empêchait D.Va de gagner sa pleine santé lorsqu'elle apparaissait dans son robot dans Total Mayhem

Écho

  • Correction d'un bug où certains effets causés par les héros dupliqués ne se supprimaient pas toujours après 3 secondes
  • Correction d'un bug où une matrice d'amplification n'augmentait pas les dégâts pendant la fenêtre de latence de 3 secondes après la fin du doublon
  • Correction d'un bug qui empêchait une surcharge Graviton créée par le clone Echo d'afficher les effets visuels à la fin de Duplicate
  • Correction d'un bug qui faisait que Echo était crédité d'un "Double Kill" sur un seul kill, lorsque vous jouez avec un scalaire de dégâts> 100%
  • Correction d'un bug qui empêchait les tués exécutés par des héros clonés après la fin de la duplication de prendre en compte la statistique des tués en double.
  • Correction d'un bug où l'effet piraté des packs de santé piratés par un écho dupliquant un sombra était mal coloré après la fin de son ultime
  • Correction d'un bug où les bombes collantes pouvaient parfois infliger des dégâts à travers les boucliers
  • Correction d'un bug où, après avoir utilisé Call Mech, un D.Va dupliqué utilisait des lignes vocales incorrectes

Genji

  • Lorsque Genji reflète le coup de feu de Reinhardt, il remplace désormais la coloration de l'équipe par le POV de Reinhardt
  • Correction d'un bug où Genji ne recevait pas de crédit pour les éliminations faites par un Hanzo Dragonstrike dévié

Mei

  • Correction d'un bug où la glace de l'ennemi Mei apparaissait de la mauvaise couleur dans les modes FFA
  • Correction des interactions entre Cryo-Freeze de Mei et diverses capacités

Pitié

  • Correction d'un bug qui rendait les plaques signalétiques des joueurs invisibles lorsque la cible du faisceau de Mercy est affectée par la grenade biotique d'Ana et que les couleurs daltoniennes alliées sont activées.
  • Correction d'un bug où Mercy pouvait perdre la charge ultime dans les jeux personnalisés avec un scalaire de dégâts inférieur à 100%

Torbjörn

  • Correction d'un bug permettant aux tourelles d'être téléportées dans des endroits invalides dans de rares cas

Zarya

  • Correction d'un bug où la bulle de Zarya ne purgeait pas les effets visuels d'une personne touchée par une mine de venin

Zenyatta

  • Correction d'un bug qui pouvait faire apparaître un objet rose en haut de l'écran pour Zenyatta tout en portant son skin Zen-nakji

Atelier

  • Correction d'un bug où les valeurs étaient souvent comptées plusieurs fois dans le nombre total d'éléments d'un script

NOTES SUR LE PATCH DE DÉTAIL OVERWATCH – 6 MAI 2020

CORRECTIFS DE BUG

Héros

Écho

  • Correction d'un bug où Echo pouvait mettre fin à Duplicate avec une charge ultime préexistante

Dans les nouvelles connexes, Blizzard a célébré le quatrième anniversaire d'Overwatch, avec un nouvel événement à durée limitée appelé Overwatch Anniversary lancé hier avec de nouveaux cosmétiques, des récompenses hebdomadaires et bien plus encore. En savoir plus sur le nouvel événement ici.

Overwatch est désormais disponible pour jouer sur PS4, Xbox One, PC et Nintendo Switch. Aimez-vous le tireur multijoueur basé sur les héros de longue date? Faites-le nous savoir dans les commentaires ci-dessous!

source: Overwatch

Related posts
Xbox One

27 meilleurs nouveaux jeux coopératifs à venir de 2025

Xbox One

Remedy met à jour Control l’année prochaine, pour débloquer le « contenu précédemment publié »

Xbox One

Les ajouts du Game Pass de novembre à la vague 2 révélés

Xbox One

Rebirth Island a été retirée de Call Of Duty Warzone après l'intégration de Black Ops 6, pour des « problèmes spécifiques à la carte »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *